Gallery
slider
 

Only for threading needle sizes 4­-8.The compact case  opens to reveal the threader mechanism. There is a guide   slot to insert the needle. Ensure the needle eye is facing   to the top. The thread is then laid across the V grove and  the threading lever lightly pressed for the theading pin to  guide the thread through the needle eye.  If the needle eye is not aligned with the pin and thread,  the SURE­GUIDE lever will not move,   resisting further  pushing.  Stop. The needle needs to be realigned to the   correct position before it can be threaded. Do that. Press  the lever and the threading is done for you. Re­position.  Simply withdraw the now threaded needle.   The SURE­GUIDE has a needle storage chamber and a  magnetic base to pick­up needles.rtridge is available. 

上部のケースをスライドさせ、糸通し器のメカニズムを出します。針を上部の穴に針穴を下向きに入れます。必ず、針穴が正面に向くようにいれてください。  そして、糸はV字溝に沿っていれて、押しピンをゆっくりと優しく押します。糸はそっと針穴に通って行きます。  もし、押しピンに対して、針穴が正面に向いていない場合はSUREGUIDEのオリジナルの中のピンは動かず、さらに押そうとしても抵抗してピンが折れたりしません。  その場合は針を回して正しい位置(針穴なが正面を向くように)に直してください。そうすれば糸は針穴を通った状態で出てきます。この糸通し器は下部のキャップを取りますとそこに収納場所があり、底部にはマグネットがあり、針をピックアップしやすくなっています。 

Gallery
  • Gallery
  • Gallery
  • Gallery
  • Gallery